Barbershop Quartet
Smile
Lyrics by J.Turner & G.Parsons
Music by C.Chaplin
arr.by T.Gentry
もともとは1936年の映画『モダン・タイムス』の曲。1954年に歌詞が作られ「Smile」というタイトルが付けられましたが、チャップリンは1952年に「共産主義」のレッテルを貼られて国外追放されているので、このときにはアメリカにいませんでした。
・・・つらいときや悲しいとき、まず微笑んでみよう。そうすれば「世界」が違って見える。「微笑み」がきっと世界を変えてくれる。・・・
1972年、20年ぶりにアメリカの土を踏んだチャップリンは「スマイル」を歌ったそうです。
ナット・キング・コールをはじめ、これまでに色々な人がこの曲をカバーしています。記憶に新しいところでは、明石家さんま、木村拓哉らが出演したフジテレビ系ドラマ『空から降る一億の星』の主題歌としてエルヴィス・コステロの歌ったものが使われていましたし、某自動車メーカーのTVCMではロッド・スチュワートが歌っていました。
どれだけたくさんの人がこの曲に励まされ勇気づけられたことでしょうか。優しく心温まるメロディと歌詞は、忙しい日々の中で忘れがちになっている大切な何かを私たちに思い出させてくれます。
Smile
Smile though your heart is aching
Smile even though its breaking
When there are clouds in the sky, you'll get by
If you smile through your fear and sorrow
Smile and may be tomorrow
You'll see the sun come shining through for you
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying?
You'll find that life is still worthwhile
If you just smile
微笑んで下さい
心が痛むとき
微笑んで下さい 心が壊れそうなとき
微笑んで下さい 恐れと悲しみの中にいるとき
微笑みさえすれば雲が空を覆っていても大丈夫
明日になれば雲の切れ間から太陽が顔を出すでしょう
喜びであなたの顔を輝かそう
すべての悲しみを消し去ろう
たとえ涙を流すときがやってきたとしても
そのときこそ微笑みを忘れないでいてください
泣いていたって何も始まらないでしょう?
もう少しがんばって生きてみるのも悪くないときっと思えるはず
微笑みさえ絶やさずにいれば・・・